NOVAS ORIENTAÇÕES SOBRE AULAS REMOTAS:
Até agora muitas escolas usaram várias formas para se manter em contato
com os alunos, e de algum modo, realizar o ensino e aprendizagem para
crianças e adolescentes.
No nosso caso, temos usado nosso blog.
Que continua a ser usado até o dia 11/07/2020.
Pois bem! A partir de agora, as escolas estaduais do Rio Grande do Sul,
vão usar o Google sala de aula. Onde, segundo o governo, vai ser
recriada uma escola virtual com aulas online.
Mas, para que os alunos possam continuar em contato com seus
professores, e com mais qualidade, é preciso que os alunos façam seu
cadastro na plataforma do Google classroom.
Precisamos que os alunos cadastrem suas contas no link abaixo para que tenham acesso às Aulas Remotas.
O cadastro é realizado pelo link:
A partir do dia 13/07/2020 nossas aulas online serão pela plataforma Google classroom.
Cadastro para estudantes da E.E.E.M. AÇORIANOS:
O diretor MARCELO, continua a disposição PELO WHATS 981619769, tentando ajudá-los e esclarecendo as dúvidas.
Esclarecemos que esta nova orientação para o Google sala de aula, é uma
determinação do governo para todas as quase 2.500 escolas estaduais do
Rio Grande do Sul.
Turmas: T3 e T4
Professor: Jaqueline Ribeiro de Souza
Email: profproelee@gmail.com
ATIVIDADES DE 16.03.20 ATÉ 20.03.20
.
AS ATIVIDADES DEVERÃO SER APRESENTADAS NO RETORNO DAS AULAS DEVENDO SER FEITAS NO CADERNO PARA POSSÍVEL CORREÇÕES FUTURAS... OBS: Dúvidas poderão ser tiradas pelo contato e-mail acima! Antes de postar meus conteúdos, gostaria de me apresentar! Meu nome é Jaqueline, sou nova na escola , ou nao! Dei aula na escola em 2009, e exatamente 10 anos depois eu retornei a escola...o ano passado....para lecionar a matéria em que sou formada e adoro: língua estrangeira- espanhol... alguns alunos já conheço...mas a maioria das turmas não, pois agora estou 40 horas na escola e tb aumentou a CH do espanhol, sendo assim todas as turmas de espanhol da escola agora são minhas! Estou curiosa para conhecer cada um e poder fazer um trabalho legal...passar meu conhecimento com aulas expositivas e de conversação...Espero que tudo volte ao normal o mais rápido possível! Mas por enquanto um recado: fiquem em casa!
LEIA O TEXTO ABAIXO E RESPONDA AS PERGUNTAS LOGO A SEGUIR; Com cerca de 500 milhões de falantes, o espanhol é, depois do chinês, a segunda língua do mundo por número de usuários e o segundo idioma de comunicação internacional, atrás do inglês. Importante para a cultura, negócios e política, a língua espanhola ocupa uma posição determinante no cenário mundial e cada vez mais desperta o interesse de quem deseja aprender uma segunda língua.
O mundo latino se move a uma grande
velocidade. Sua influência na sociedade, na cultura e nos negócios
cresce a cada dia, e falar, no mundo latino, significa falar em
espanhol. Os países hispânicos mostram um grande crescimento econômico,
sendo desta forma um grande foco para negócios e parcerias.
Gafes cometidas por desconhecimento da cultura é um fator critico para que um negócio dado como certo vá por água abaixo.
A língua espanhola vem cada vez
mais conquistando seu espaço na preferência dos brasileiros como opção
para um segundo idioma e por que não dizer para um primeiro, pois a
similaridade com nossa língupelo espanhol
seja cada dia maior.
Vivemos hoje em um mundo
globalizado, onde a comunicação com outras pessoas de distintos lugares é
indispensável, seja para trabalho, lazer ou qualquer outro motivo,
principalmente porque o Brasil está localizado no Mercosul onde a
maioria dos países falam Espanhol e milhares de negócios são fechados
com esse idioma.
O Espanhol no futuro se tornará a
segunda língua mundial, sendo que ele é o idioma oficial em muitos
países da América Latina: Argentina, Bolívia, Cuba, Costa Rica, Equador,
Guatemala, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Peru, El
Salvador, Uruguai, Venezuela, Porto Rico, e claro que não poderíamos
deixar de citar a Espanha. O Espanhol está também bastante presente na
Flórida e outras regiões do USA.
Não é novidade que o domínio de
línguas estrangeiras é fundamental no mundo globalizado. Neste contexto,
o espanhol se apresenta como uma das melhores e mais vantajosas
escolhas para brasileiros, tanto do ponto de vista profissional e
acadêmico como cultural.
A exigência do espanhol no mercado
de trabalho cresce à medida que aumenta o volume de negócios entre
empresas brasileiras e companhias internacionais que têm o espanhol como
principal língua. A ampliação das relações político-comerciais,
facilitadas por acordos econômicos como o Mercosul (Mercado Comum do
Sul), é um dos principais motivos da valorização da língua espanhola no
país.
Se a integração comercial e
profissional com nossos países vizinhos já é motivo suficiente para
despertar o interesse pela aprendizagem do espanhol, a importância
acadêmica e cultural desta língua reforça a imprescindibilidade de
incluí-la no currículo. Nas áreas de Direito, Economia, Engenharia e
Medicina, por exemplo, os cursos de pós-graduação têm extensas
bibliografias em língua espanhola.
Além disso, o domínio do espanhol
também abre um vasto leque de oportunidades culturais. A riqueza e
diversidade cultural de nossos vizinhos latinos, que se estende pelo
mundo das artes, literatura, cinema e esportes com nomes de destaque no
cenário global, também tem aumentado o interesse das pessoas pela língua
espanhola. Para estabelecer um intercâmbio cultural proveitoso é
fundamental ter um conhecimento razoável do idioma e evitar o pensamento
comum de que, por saber o português, podemos compreender o espanhol sem
grandes dificuldades.
PERGUNTAS:
1)
Qual o numero aproximado de falantes da língua espanhola
no mundo?
2)
Por que a língua espanhola vem conquistando um
lugar como opção de um segundo idioma, depois da língua inglesa?
3)
O que é MERCOSUL?
4)
Quias os
paises da America Latina o espanhol é falado como idioma oficial?
5)
Cite uma região dos EUA em que o espanhol é
falado :
6)
Qual o fator principal do crescimento do uso da
língua espanhola entre os brasileiros?
7)
Na sua opinião, o espanhol , por ser semelhante
a grafia do português, pode ser isso um aliado na facilidade de sua
aprendizagem? Por quê?
ATIVIDADES DE 23.03.20 ATÉ 27.03.20
.
1. Assinale a alternativa que traduza as duas palavras sublinhadas: “Había una vez una niña que fue a pasear
al bosque. De repente se acordó de
que no le había comprado ningún regalo
a su abuelita. Pasó por un parque y arranco unos lindos pimpollos rojos.
Cuando llegó al bosque vio una carpa entre los árboles y alrededor unos cachorros de léon comiendo
carne. El corazón le empezó a latir
muy fuerte.”
a) botoes - roxos
b) botoes - vermelhos
2. As palavras cena, basura, se traduzem
a) jantar, lixo,
b) cenário, lixeira
ATIVIDADES DE 30.03.20 ATÉ 03.04.20
Traduzir o texto “La Presunta Abuelita” nas linhas abaixo:
ATIVIDADES DE 06.04.20 ATÉ 10.04.20
.
LOS CARDINALES
|
|||||
Numerales
|
Numerales
|
Numerales
|
|||
0
|
Cero
|
10
|
Diez
|
20
|
Veinte
|
1
|
Uno
|
11
|
Once
|
21
|
Veintiuno
|
2
|
Dos
|
12
|
Doce
|
22
|
Veintidós
|
3
|
Tres
|
13
|
Trece
|
23
|
Veintitrés
|
4
|
Cuatro
|
14
|
Catorce
|
24
|
Veinticuatro
|
5
|
Cinco
|
15
|
Quince
|
25
|
Veinticinco
|
6
|
Seis
|
16
|
Dieciséis
|
26
|
Veintiséis
|
7
|
Siete
|
17
|
Diecisiete
|
27
|
Veintisiete
|
8
|
Ocho
|
18
|
Dieciocho
|
28
|
Veintiocho
|
9
|
Nueve
|
19
|
Diecinueve
|
29
|
Veintinueve
|
a) Perceba que do “0” a “15”, os números possuem nomes diferentes, atenção com o “4” que tem a mesma pronuncia do português, mas se escreve com a letra “C” e não com a “Q”.
b) Cuidado! De “16” a “19”, marcado em negrito, o
radical “dieci” é diferente da palavra “diez” que indica o número
“10”.
c) O mesmo ocorre com os números de “21” a “29”,
seu radical é “veinti”, diferente da palavra “veinte” que indica
o número “20”.
d) A palavra “dos”, em espanhol, serve para
“masculino” e “feminino”. Veja os exemplos:
★Necesito
comprar dos libros de español.
☆Necessito comprar dois livros de espanhol.
☆Necessito comprar dois livros de espanhol.
★Las dos
chicas estudian en la misma escuela.
☆As duas garotas estudam na mesma escola.
☆As duas garotas estudam na mesma escola.
e) Os números de “1” a “29” são escritos com uma
única palavra, sem separação. Já a partir de 30 até 99, serão duas palavras
(dezena e unidade), separadas pelo “y” que em português significa “e”. Veja na
tabela:
Numerales
|
Numerales
|
||
30
|
Treinta
|
41
|
Cuarenta y uno
|
31
|
Treinta y uno
|
50
|
Cincuenta
|
32
|
Treinta y dos
|
51
|
Cincuenta y uno
|
33
|
Treinta y tres
|
60
|
Sesenta
|
34
|
Treinta y cuatro
|
61
|
Sesenta y uno
|
35
|
Treinta y cinco
|
70
|
Setenta
|
36
|
Treinta y seis
|
71
|
Setenta y uno
|
37
|
Treinta y siete
|
80
|
Ochenta
|
38
|
Treinta y ocho
|
81
|
Ochenta y uno
|
39
|
Treinta y nueve
|
90
|
Noventa
|
40
|
Cuarenta
|
91
|
Noventa y uno
|
f) A próxima tabela mostra as centenas que também são escritas com uma única palavra, porém ao acrescentarmos mais um número não é necessário colocar o “y”.
g) O destaque em negrito é para mostrar onde estão
as diferenças em relação aos números que você já aprendeu do “1” ao “9”. Se
tiver dúvidas volte à primeira tabela e compare.
Numerales
|
Numerales
|
||
100
|
Cien
|
501
|
Quinientos uno
|
101
|
Ciento uno
|
600
|
Seiscientos
|
200
|
Doscientos
|
601
|
Seiscientos uno
|
201
|
Doscientos uno
|
700
|
Setecientos
|
300
|
Trescientos
|
701
|
Setecientos uno
|
301
|
Trescientos uno
|
800
|
Ochocientos
|
400
|
Cuatrocientos
|
801
|
Ochocientos uno
|
401
|
Cuatrocientos uno
|
900
|
Novescientos
|
500
|
Quinientos
|
901
|
Novescientos uno
|
h) A última tabela mostra uma diferença importante, em espanhol, “mil millones”, corresponde a “um bilhão”, em português. Enquanto que “un billón”, em espanhol, equivale a “um trilhão” em português.
Numerales
|
|
1000
|
Mil
|
10.000
|
Diez mil
|
100.000
|
Cien mil
|
1.000.000
|
Un millón
|
1.000.000.000
|
Mil millones
|
1.000.000.000.000
|
Un billón
|
Agora vamos treinar a escrita dos numerais em espanhol, de
acordo com as tabelas acima
22:
32:
222:
1005:
2234:
16:
ATIVIDADES DE 13.04.20 ATÉ 17.04.20LEIA O TEXTO E MARQUE A RESPOSTA CORRETA: Había 40 pasajeros y cinco tripulantes en aquel avión que en octubre de 1972 se estrelló en Los Andes cuando trasladaba al equipo de rugby uruguayo Old Christians hacia Santiago de Chile. Los 45 sobrevivieron al golpe. Pero después de una semana sólo quedaban vivos 27. Al cabo de 73 días, en los que se vieron obligados a alimentarse con el cuerpo de sus compañeros muertos, sobrevivieron 16. Cuatro de ellos − José Luis Inciarte, Pedro Algorta, Ramón Sabella, Gustavo Zerbino − viajaron ayer al desierto de Atacama para animar a los mineros que cumplen hoy un mes enterrados a 700 metros bajo tierra. Con aquella odisea se llegó a montar toda una industria de entretenimiento. En 1993 se rodó la película Viven, antes y después se escribieron varios libros, se filmaron documentales, se organizaron viajes turísticos al lugar del accidente y se creóuna página oficial de Internet sobre el accidente. Ramón Sabella explicó ayer que los dos accidentes fueron muy distintos, peroguardan puntos en común: “Cuando ustedes estaban buscándolos con las sondas y las sondas perforaban en lugares equivocados, a mí me recordaba cuando pasaban los aviones por arriba nuestro; de repente se estaban acercando, de repente se alejaban y nos abandonaban de vuelta. Yo creo que ellos sintieron las mismas sensaciones en ese momento”. Gustavo Zerbino, de 57 años, no deja de impartir por el mundo conferencias sobre superación personal. Entre sus muchas ocupaciones destaca la de asesor psicológico de la selección de Uruguay en el Mundial. Cuando se le preguntó a Zerbino si la película Viven, en la que ellos colaboraron, recoge con fidelidad lo que ocurrió realmente en Los Andes, comentó: “Es una película, una interpretación artística de la realidad, que intenta reflejar en una hora y media lo que pasó en 73 días. ¿Desde cuándo una película tiene algo que ver con lo que pasó en la realidad?”. Si se trataba de contagiar optimismo, ganas de luchar y de vivir, casi tan importante como lo que dijo Zerbino a las familias de los 33 mineros fue la vitalidad contagiosa con la que se expresó. Ramón Sabella, otro de los supervivientes que visitaron la mina, recogió el sentir de sus compañeros cuando en los 30 segundos en que pudo charlar con Luis Urzúa, el líder y jefe de turno de los 33 enterrados, le dijo: “Cuando todo esto termine y pasen los años, y sean viejos como nosotros, estos problemas que están pasando acá les van a parecer minúsculos al lado de la alegría que es la vida. Una vez que salgan abrazándose con las familias todo esto va a quedar como una anécdota”. (http://www.elpais.com. Acesso em 05/09/2010 .
1)Assinalar
a alternativa em que todos os numerais estão escritos de forma correta:
(a) Cincuenta siete – setecientos-mil novecientos
setenta y dos
(b) Setenta y tres – veinte y siete –
mil y novecientos y noventa y tres
(c) Cuarenta y cinco – veintisiete -
dieciséis
2) Copie todos os numerais sublinhados no texto e escreva por extenso em espanhol. _____________________________________________________________________________________________________________________
los ordinales - os ordinais
Diferencia entre números cardinales y ordinales
Vamos a ver cuál es la diferencia entre los números cardinales y los números ordinales.Los números cardinales se encargan de informarnos de la cantidad de elementos que existen en un grupo.
Los números ordinales se encargan de indicar el orden o posición dentro de una sucesión de elementos.
Vamos a verlo con un ejemplo:
La imagen anterior muestra un grupo de niños ordenados. El número 5 es un número cardinal que nos indica el total de niños que hay.
Los números con fondo amarillo que acompañan a los nombres de los niños son todos, números ordinales. ¿Qué nos están indicando estos números ordinales? Nos están indicando el orden o posición de cada niño dentro de su fila. De este modo sabemos que:
- Juan es el primero (1º) o está en la primera (1ª) posición.
- Paula es la segunda (2ª) o está en la segunda posición.
- Marta es la tercera (3ª) o está en la tercera posición.
- Odilo es el cuarto (4º) o está en la cuarta (4ª) posición.
- Cristina es la quinta (5ª) o está en la quinta posición.
Convertir un número cardinal en un número ordinal
Convertir un número cardinal en ordinal es muy, muy sencillo. Tan solo debemos agregar al número ordinal un pequeño círculo a modo de superíndice a su derecha. En la siguiente imagen puedes ver varios ejemplos:Números ordinales del 1 al 100
Ahora vamos a ver cómo se nombran los número ordinales del 1 al 100 y un poco más. Fíjate bien porque algunos de ellos parecen verdaderos trabalenguas. En la tabla se muestran la manera más común de llamar a los números ordinales. Debajo de la tabla haremos mención a algunos casos de nomenclatura especiales.TABLA DE NÚMEROS ORDINALES | |||
---|---|---|---|
1º – 1ª | Primero/a | 56º – 56ª | Quincuagésimo/a sexto/a |
2º – 2ª | Segundo/a | 57º – 57ª | Quincuagésimo/a séptimo/a |
3º – 3ª | Tercero/a | 58º – 58ª | Quincuagésimo/a octavo/a |
4º – 4ª | Cuarto/a | 59º – 59ª | Quincuagésimo/a noveno/a |
5º -5ª | Quinto/a | 60º – 60ª | Sexagésimo/a |
6º – 6ª | Sexto/a | 61º – 61ª | Sexagésimo/a primero/a |
7º – 7ª | Séptimo/a | 62º – 62ª | Sexagésimo/a segundo/a |
8º – 8ª | Octavo/a | 63º – 63ª | Sexagésimo/a tercero/a |
9º – 9ª | Noveno/a | 64º – 64ª | Sexagésimo/a cuarto/a |
10º – 10ª | Décimo/a | 65º – 65ª | Sexagésimo/a quinto/a |
11º – 11ª | Undécimo/a | 66º – 66ª | Sexagésimo/a sexto/a |
12º – 12ª | Duoécimo/a | 67º – 67ª | Sexagésimo/a séptimo/a |
13º – 13ª | Décimo/a tercero/a | 68º – 68ª | Sexagésimo/a octavo/a |
14º – 14ª | Décimo/a cuarto/a | 69º – 69ª | Sexagésimo/a noveno/a |
15º – 15ª | Décimo/a quinto/a | 70º – 70ª | Septuagésimo/a |
16º – 16ª | Décimo/a sexto/a | 71º – 71ª | Septuagésimo/a primero/a |
17º – 17ª | Décimo/a séptimo/a | 72º – 72ª | Septuagésimo/a segundo/a |
18º – 18ª | Décimo/a octavo/a | 73º – 73ª | Septuagésimo/a tercero/a |
19º – 19ª | Décimo/a noveno/a | 74º – 74ª | Septuagésimo/a cuarto/a |
20º – 20ª | Vigésimo/a | 75º – 75ª | Septuagésimo/a quinto/a |
21º – 21ª | Vigésimo/a primero/a | 76º – 76ª | Septuagésimo/a sexto/a |
22º – 22ª | Vigésimo/a segundo/a | 77º – 77ª | Septuagésimo/a séptimo/a |
23º – 23ª | Vigésimo/a tercero/a | 78º – 78ª | Septuagésimo/a octavo/a |
24º – 24ª | Vigésimo/a cuarto/a | 79º – 79ª | Septuagésimo/a noveno/a |
25º – 25ª | Vigésimo/a quinto/a | 80º – 80ª | Octogésimo/a |
26º – 26ª | Vigésimo/a sexto/a | 81º – 81ª | Octogésimo/a primero/a |
27º – 27ª | Vigésimo/a séptimo/a | 82º – 82ª | Octogésimo/a segundo/a |
28º – 28ª | Vigésimo/a octavo/a | 83º – 83ª | Octogésimo/a tercero/a |
29º – 29ª | Vigésimo/a noveno/a | 84º – 84ª | Octogésimo/a cuarto/a |
30º – 30ª | Trigésimo/a | 85º – 85ª | Octogésimo/a quinto/a |
31º – 31ª | Trigésimo/a primero/a | 86º – 86ª | Octogésimo/a sexto/a |
32º – 32ª | Trigésimo/a segundo/a | 87º – 87ª | Octogésimo/a séptimo/a |
33º – 33ª | Trigésimo/a tercero/a | 88º – 88ª | Octogésimo/a octavo/a |
34º – 34ª | Trigésimo/a cuarto/a | 89º – 89ª | Octogésimo/a noveno/a |
35º – 35ª | Trigésimo/a quinto/a | 90º – 90ª | Nonagésimo/a |
36º – 36ª | Trigésimo/a sexto/a | 91º – 91ª | Nonagésimo/a primero/a |
37º – 37ª | Trigésimo/a séptimo/a | 92º – 92ª | Nonagésimo/a segundo/a |
38º – 38ª | Trigésimo/a octavo/a | 93º – 93ª | Nonagésimo/a tercero/a |
39º – 39ª | Trigésimo/a noveno/a | 94º – 94ª | Nonagésimo/a cuarto/a |
40º – 40ª | Cuadragésimo/a | 95º – 95ª | Nonagésimo/a quinto/a |
41º – 41ª | Cuadragésimo/a primero/a | 96º – 96ª | Nonagésimo/a sexto/a |
42º – 42ª | Cuadragésimo/a segundo/a | 97º – 97ª | Nonagésimo/a séptimo/a |
43º – 43ª | Cuadragésimo/a tercero/a | 98º – 98ª | Nonagésimo/a octavo/a |
44º – 44ª | Cuadragésimo/a cuarto/a | 99º – 99ª | Nonagésimo/a noveno/a |
45º – 45ª | Cuadragésimo/a quinto/a | 100º – 100ª | Centésimo/a |
46º – 46ª | Cuadragésimo/a sexto/a | 200º – 200ª | Ducentésimo/a |
47º – 47ª | Cuadragésimo/a séptimo/a | 300º – 300ª | Tricentésimo/a |
48º – 48ª | Cuadragésimo/a octavo/a | 400º – 400ª | Cuadringentésimo/a |
49º – 49ª | Cuadragésimo/a noveno/a | 500º – 500ª | Quingentésimo/a |
50º -50ª | Quincuagésimo/a | 600º – 600ª | Sexcentésimo/a |
51º – 51ª | Quincuagésimo/a primero/a | 700º – 700ª | Septingentésimo/a |
52º – 52ª | Quincuagésimo/a segundo/a | 800º – 800ª | Octingentésimo/a |
53º – 53ª | Quincuagésimo/a tercero/a | 900º – 900ª | Noningentésimo/a |
54º – 54ª | Quincuagésimo/a cuarto/a | 1000º | Milésimo |
55º – 55ª | Quincuagésimo/a quinto/a | 1000ª | Milésima |
Casos especiales en la nomenclatura de algunos números ordinales
- Todos los números ordinales terminados en «primero» o «primera» pueden acortarse, según el contexto, en «primer»
- No se dice «Juan quedó en el primero lugar» sino «Juan quedó en primer lugar»
- No se dice «Ocupa el vigésimo primero lugar de la lista» sino «Ocupa el vigésimo primer lugar de la lista»
- No se dice «Paula es la primer de la fila» sino «Paula es la primera de la fila»
- Todos los números ordinales terminados en «tercero» o «tercera» pueden acortarse, según el contexto, en «tercer»
- No se dice «Pedro gano el tercero premio» sino «Pedro ganó el tercer premio»
- No se dice «El tercero capítulo del libreo» sino «El tercer capítulo del libro»
- Undécimo/a también se puede nombrar como:
- Decimoprimero/a
- Décimo primero/a
- Decimoprimer
- Décimo primer
- Duodécimo/a también se puede nombrar como:
- Decimosegundo/a
- Décimo segundo/a
Vamos a practicar el uso de los números cardinales y los números ordinales.
1– Escreva em números cardinais:
2– Escreva o número ordinal correto:
3- Escreva os números ordinais que correspondem em cada frase.
4– Escreva os valores de moeda com centésimos (centavos).
a) $ 5,80- cinco con ochenta
h) $ 1.121,15 ATIVIDADES DE 27.04.20 ATÉ 01.05.20
Escribe el nombre del número ordinal que corresponda en los espacios vacíos y encuéntralos en la sopa de letras.
- En una competencia de carreras Eduardo ganó porque fue el __________ en llegar a la meta.
- El año tiene doce meses. Diciembre es el ____________ mes.
- El primer día de la semana es domingo, el sábado es el ____________ día.
- El año pasado Laura cursó el tercer grado de primaria y aprobó, este año está cursando el _________grado.
- Sandra tiene dos hermanos, ella es la más pequeña, por lo tanto ocupa el _________lugar entre los hermanos.
- El mes de agosto tiene 31 días, el día 20 es el______________ día del mes.
- En una fila hay 15 personas el último de la fila ocupa el _____________ lugar.
- El número ordinal que sigue al séptimo es el __________________.
Los días, meses y estaciones del año
Dicas de espanhol: Aprender o nome dos dias, meses e estações do ano (los días, meses y estaciones del año) é um dos primeiros passos para os aprendizes da língua de Cervantes!
El
Español es una lengua que se originó del latín vulgar hablado en la
antigua región de Hispania, hoy conocida como Península Ibérica. Debido a
eso el vocabulario de la lengua española proviene casi todo del latín,
como es el caso de los nombres de días de la semana y los meses del año.
Las estaciones del año tienen su origen en los antiguos griegos que
crearon su propria historia para explicarselas. / O Espanhol é
uma língua que se originou do latim vulgar falado na antiga região de
Hispânia, hoje conhecida como Península Ibérica. Sendo assim, o
vocabulário da língua espanhola provém quase todo do latim, como é o
caso dos nomes dos dias da semana e dos meses do ano. As estações do ano
têm suas origens nos antigos gregos. Estes criaram sua própria história
para explicá-las.
-
Los días de la semana
El origen de los días de la semana
está relacionado a siete objetos celestiales que los antiguos veían
moverse en el cielo. Los romanos se aprovecharon de ellos para formar
así los nombres de los días de la semana que son: Lunes (Luna), Martes
(Marte), Miércoles (Mercurio), Jueves (Júpiter), Viernes (Venus), Sábado
(Saturno) e Domingo (Sol). / A origem dos dias da semana está
relacionada a sete objetos celestiais que os antigos viam mover-se no
céu. Os romanos, a partir desses objetos, formaram os nomes dos dias da
semana, que são: Lunes (Luna), Martes (Marte), Miércoles (Mercúrio),
Jueves (Júpiter), Viernes (Vênus), Sábado (Saturno) e Domingo (Sol). *Esses
nomes correspondem, em português, à segunda-feira, terça-feira,
quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo.
Veamos algunos ejemplos: / Vejamos alguns exemplos:
Hoy es lunes día 13 de abril. / Hoje é segunda, dia 13 de abril.
Juan tiene clase de español todos los martes y jueves. / João tem aula de espanhol todas as terças e quartas.
María y Merche van de juerga este viernes. / Maria e Mercedes vão sair para divertir-se nesta sexta.
Cuadro con los días de la semana en Latín, Español Y Portugués. / Quadro com os dias da semana em Latim, Espanhol e Português.
- Meses del año
Ya los nombres de meses del año en español provienen de nombres de dioses romanos, emperadores y números. / Já os nomes dos meses do ano em espanhol procedem de nomes de deuses romanos, imperadores e números.
Aquí veremos algunos ejemplos: / Aqui veremos alguns exemplos:
El noveno mes en español se llama septiembre. / O nono mês em espanhol chama-se septiembre (setembro, em português)
El cumpleaños de mi hermano es en el mes de abril. / O aniversário do meu irmão é no mês de abril.
Las vacaciones escolares en España ocurren en los meses de julio y agosto. / As férias escolares na Espanha acontecem nos meses de julho e agosto.
Cuadro de los meses del año: / Quadro dos meses do ano:
- Las estaciones del año
Los nombres de las estaciones del
año, como hemos visto anteriormente, se originaron de los antiguos
griegos a partir de la historias de sus dioses. / Os nomes das
estações do ano, como vimos anteriormente, originou-se dos antigos
gregos a partir das histórias contadas dos seus deuses.
Ejemplos: / Exemplos:
El veranos es el mes más caliente del año. / O verão é o mês mais quente do ano.
La primavera es conocida como el mes de las flores. / A primavera é conhecida como o mês das flores.
Las estaciones del año son distintas de acuerdo con los hemisferios a los cuales nos referimos. / As estações do ano são diferentes de acordo com os hemisférios aos quais nos referimos.
1. Segunda-feira
a. Segundia
b. Viernes
c. Lunes
2. Quarta-feira
a. Miércoles
b. Lunes
c. Martes
3. Sexta-feira
a. Viernes
b. Lunas
c. Martes
4. Quinta-feira
a. Martes
b. Jueves
c. Miercoles
5. Janeiro
a. Janero
b. Enero
c. Janeiro
6. Setembro
a. Setembrio
b. Setiembro
c. Septiembre
7. Novembro
a. Noviembre
b. Noviembro
c. Novembre
8. Dezembro
a. Dicmbre
b. Dicembre
c. Diciembre
ATIVIDADES DE 08.06.20 ATÉ 13.06.20
1) Complete as frases corretamente.
a) La navidad es en .(Dezembro)
b) El carnaval en Brasil es en .(Fevereiro)
c) El día del trabajo es en .(Maio)
d) En tenemos vacaciones .(Julho)
e) Voy a Espanha en del año próximo.( Agosto)
a) 1º mês do ano.
b) 12° mês do ano.
c) 5° mês do ano.
d) 4° mês do ano.
e) 8° mês do ano.
f) 7º mês do ano.
ATIVIDADES DE 15.06.20 ATÉ 20.06.20
Profissões
Profesiones (Profissões)
açougueiro | carnicero |
administrador | administrador |
advogado | abogado |
aeromoça | azafata |
arquiteto | arquitecto |
artesão | artesano |
bancário | bancario |
bibliotecário | bibliotecario |
bombeiro | bombero |
cabeleireiro | peluquero |
caixa | cajero |
cantor | cantante |
carteiro | cartero |
chaveiro | cerrajero |
chofer | chófer |
costureira | costurera |
cozinheiro | cocinero |
dentista | dentista |
diretor | director |
eletricista | electricista |
empregada doméstica | criada / empleada |
encanador | plomero / fontanero |
enfermeira | enfermera |
engenheiro | ingeniero |
engraxate | limpiabotas / lustrabotas |
estagiário | pasante |
faxineira | asistenta |
fotógrafo | fotógrafo |
garçom | camarero |
gari | basurero |
guarda | guardia |
jardineiro | jardinero |
juiz | juez |
mecânico | mecánico |
médico | médico |
motorista | conductor |
padeiro | panadero |
pediatra | pediatra |
pedreiro | albañil |
pintor | pintor |
policial | policía |
professor | profesor |
salva-vidas | salvavidas |
secretária | secretaria |
vendedor | vendedor |
sapateiro | zapatero |
ATIVIDADES DE 22.06.20 ATÉ 27.06.20
LISTA DE MAIS ALGUMAS PROFISSÕES EM ESPANHOL:
Abogado – advogado
Actor – ator
Administrador – administrador
Albañil – pedreiro
Arqueólogo – arqueólogo
Arquitecto – arquiteto
Astrónomo – astrônomo
Azafata – aeromoça
Bailarín – dançarino
Barbero – barbeiro
Basurero – lixeiro
Bombero – bombeiro
Cajero – caixa
Cantante – cantor
Carnicero – açougueiro
Carpintero – carpinteiro
Cartero – carteiro
Celador – zelador
Científico – cientista
Cirujano – cirurgião
Cocinero – cozinheiro
Compositor – compositor
Conductor – motorista
Contador – contador
Coreógrafo – coreógrafo
Costurera – costureira
Detective – detetive
Dibujante – desenhista
Doctor – médico
Enfermera – enfermeira
Escritor – escritor
Estanciero – fazendeiro
Esteticista – esteticista
Farmacéutico – farmacêutico
Fotógrafo – fotógrafo
Ingeniero – engenheiro
Jardinero – jardineiro
Joyero – joalheiro
Juez – juiz
Jugador – jogador
Mago – mágico
Manicura – manicure
Marinero – marinheiro
Matemático – matemático
Mecánico – mecânico
Mozo – garçom
Odontólogo / Dentista – dentista
Panadero – padeiro
Peluquero – cabeleireiro
Periodista – jornalista
Pescador – pescador
Piloto – piloto
Pintor – pintor
Policía – policial
Político – político
Portero – porteiro
Profesor – professor
Psicólogo – psicólogo
Psiquiatra – psiquiatra
Publicista – publicitário
Químico – químico
Recepcionista – recepcionista
Sastre – alfaiate
Secretaria – secretária
Soldado – soldado
Taxista – taxista
Traductor – tradutor
Vendedor –vendedor
Veterinario – veterinário
Zapatero – sapateiro
1. Responda as perguntas abaixo utilizando o dicionario ou a lista acima:a. ¿Cual es su profesión?
b. ¿Cual es la profesión de tua madre?
c. ¿Cual es la profesión de tu padre?
d. ¿Cual es tus hermanos?
Vocabulário:
padre - pai
madre - mãe
hermanos - irmaõs ATIVIDADES DE 29.06.20 ATÉ 04.07.20 Completar o texto com as profissões em espanhol: Verónica, detective profesional, está investigando el día a día de Lola la misteriosa. Aquí tienes su cuaderno con sus anotaciones sorprendentes. Completa con los lugares que faltan:
8:40: Lola se toma cuatro cafés en el de la esquina con una tostada con mermelada.
9:15: No va al supermercado. Compra medio pollo y 10 docenas de huevos en la .
9:28: Compra un poco de queso y ocho jamones en la .
9:45: Compra un tomate, una fresa, una patata y 20 melones en la .
10:10: Compra un poco de pescado en la y encarga un tiburón vivo para la próxima semana.
11:10: Entra en la para cortarse el pelo.
11:25: ¡Sorprendente! Sale con más pelo que antes.
11:39: Se compra unos zapatos de tacón, unas botas de montaña y unas zapatillas de fútbol en una .
12:00: Un hombre descalzo le roba los zapatos de tacón.
12:15: Entra en una para denunciar el robo.
12:18: Sale del lugar al ver que en la sala de espera hay más personas que metros cuadrados.
12:33: Indignada, va al a hablar directamente con el alcalde.
12:42: Al llamar a su puerta se oye el siguiente mensaje automático: «Vuelva usted mañana».
12:44: Sale muy triste.
12:49: Va al a sacar todo su dinero.
13:05: Entra en una y se compra un collar de diamantes y unos pendientes de oro.
13:25: Tira el collar y los pendientes a la basura. Continúa triste.
13:45: Entra en una para comprarse antidepresivos y otros medicamentos.
13:50: Una señora le dice que los antidepresivos no son buenos que son mejores los remedios naturales.
13:52: Va a una y se compra 10 kilos de infusiones para sentirse mejor.
14:15: Entra en un . En el menú hay paella, gazpacho, pollo y pescado. Ella elije todo.
14:55: Entra en un , pide una habitación doble para dormir la siesta y también las habitaciones de al lado para que nadie la moleste.
9:15: No va al supermercado. Compra medio pollo y 10 docenas de huevos en la .
9:28: Compra un poco de queso y ocho jamones en la .
9:45: Compra un tomate, una fresa, una patata y 20 melones en la .
10:10: Compra un poco de pescado en la y encarga un tiburón vivo para la próxima semana.
11:10: Entra en la para cortarse el pelo.
11:25: ¡Sorprendente! Sale con más pelo que antes.
11:39: Se compra unos zapatos de tacón, unas botas de montaña y unas zapatillas de fútbol en una .
12:00: Un hombre descalzo le roba los zapatos de tacón.
12:15: Entra en una para denunciar el robo.
12:18: Sale del lugar al ver que en la sala de espera hay más personas que metros cuadrados.
12:33: Indignada, va al a hablar directamente con el alcalde.
12:42: Al llamar a su puerta se oye el siguiente mensaje automático: «Vuelva usted mañana».
12:44: Sale muy triste.
12:49: Va al a sacar todo su dinero.
13:05: Entra en una y se compra un collar de diamantes y unos pendientes de oro.
13:25: Tira el collar y los pendientes a la basura. Continúa triste.
13:45: Entra en una para comprarse antidepresivos y otros medicamentos.
13:50: Una señora le dice que los antidepresivos no son buenos que son mejores los remedios naturales.
13:52: Va a una y se compra 10 kilos de infusiones para sentirse mejor.
14:15: Entra en un . En el menú hay paella, gazpacho, pollo y pescado. Ella elije todo.
14:55: Entra en un , pide una habitación doble para dormir la siesta y también las habitaciones de al lado para que nadie la moleste.